Ce soir aura lieu à l'IES Conde de Orgaz la cérémonie de remise de diplômes aux élèves des classes terminales du lycée.
Presque 90 lycéens, accompagnés de leurs familles, seront présents pour partager avec beaucoup de plaisir ce moment à la fois convivial et solennel. Cette cérémonie a pour but de valoriser chaque étudiant, quelque soit le résultat obtenu. C'est l'occasion de célébrer ensemble leur travail et leur réussite.
Après les félicitations de Mme. le Proviseur et de toute l'équipe pédagogique, un buffet réunira tous les participants qui pourront échanger et évoquer de nombreux souvenirs des années passées ensemble.
Aujourd'hui, c'est le jour de la Saint Isidore et à Madrid on fête le patron de notre ville.
Les fêtes de San Isidro sont l'opportunité unique pour découvrir le Madrid le plus authentique. À cette occasion, je voudrais vous présenter une pièce de zarzuela qui fait un petit clin d'oeil à la langue française.
La zarzuela est un genre théâtral lyrique espagnol qui est le reflet sonore du Madrid authentique car la ville a été le berceau et l'inspiration de nombreuses oeuvres de ce genre qui reflétaient la réalité sociale aux XVIIIe et XIXe siècles.
On pourrait décrire la zarzuela comme une pièce de théâtre avec des passages musicalisés. Parmi ses personnages caractéristiques, on peut citer les chulos (des individus des classes populaires de Madrid au comportement insolent et hautain), les ratas (voleurs), les nourrices ou la police.
'De Madrid a Paris' est une pièce créée en 1889 par Federico Chueca, une des figures les plus importantes de ce genre, à l'occasion de l'Exposition Universelle de Paris.
Voici donc notre petit cours de français à la madrilène...
Choeur de alguacilillos de 'De Madrid à Paris' (1889)
TODOS Hará poquito más de un mes que estamos todos aprendiendo a hablar francés, y qué placer, qué gusto da cuando le enseñan a uno sin utilidad... En doce días nada más leemos trozos escogidos de Dumas. Así es que la corporación, ya puede presentarnos en la Exposición. Ai se dice é Au se dice o. Así, mai se dice me y chapeau, chapó. El plural de los en al cambia su terminación, y esta regla general tiene más de una excepción. Ejemplo: Cheval. Caballo, chevó. UN CABO ¿ Y municipal? TODOS Pues... municipó.
Ce soir aura lieu la finale de la 63e édition du plus grand concours de chant européen : Eurovision 2018. Les pays qualifiés s’affronteront ainsice soir en direct à Lisbonne, Portugal.
Après Amir en 2016 et Alma en 2017, c'est le duo 'Madame Monsieur' qui représentera la France à l'Eurovision 2018 avec sa chanson 'Mercy'. Les auteurs compositeurs Émilie Satt et Jean-Karl Lucas ont présenté une chanson engagée consacrée à l'enfant d'une migrante né sur un navire portant secours aux migrants en Méditerranée. Il s'agit de l'histoire vrai d'une petite fille née sur ce bateau appelé 'L'Aquarius'.
Cette année, ce n'est pas la délégation française qui a élu le duo qui représente la France à l'Eurovision. France Télévision a décidé d'organiser un grand concours nommé Destination Eurovision. Le duo 'Madame Monsieur' est arrivé juste devant Lisandro Cuxi, le gagnant de la dernière édition de 'The Voice'. Ils ont profité du vote du public puisque le jury international avait préféré Lisandro Cuxi.
Stéphane Bern, Christophe Willem et Alma, représentante française 2017 commenteront l'événement en direct sur France 2.C'est Élodie Gossuin qui annoncera les différents points donnés à la France aux autres candidats.
Ça fait 13 ans que la communauté eTwinning a été créée. Le 9 mai correspond à la Journée eTwinning et marque la fin de la Campagne de Printemps. Tous les e Twinneurs sont donc invités à célébrer le thème eTwinning de cette année, à savoir le patrimoine.
Connaissez-vous eTwinning? Il s'agit d'une action européenne qui offre aux enseignants des 32 pays participants la possibilité d'entrer en contact afin de mener des projets d'échange à distance avec leurs élèves à l'aide des TICE.
eTwinning fait partie intégrante depuis 2014 d'Erasmus+, le nouveau programme européen pour l'éducation, la formation, la jeunesse et le sport.
Le portail compte actuellement près de 230.277 membres individuels et plus de 5.400 projets entre plusieurs établissements scolaires à travers l'Europe.
La vidéo ci-dessous nous montre un projet de découverte culturelle entre trois écoles primaires en Ecosse, en France et en Lettonie:
L'IES Conde de Orgaz et moi même, Virginia Martínez, nous nous sommes inscrits depuis quelques temps et nous sommes donc toujours ouverts à trouver des partenaires, à mettre en place des projets d'échange, à partager des idées et à collaborer avec différents établissements scolaires européens.
Alors, si vous êtes membres de la communauté eTwinning et vous voulez collaborer avec nous, n'hésitez pas à nous contacter sur cette plateforme.